{FR} La peinture est aussi pour moi un moyen d’exprimer des émotions, des messages qui sortent de la sphère architecturale. En 2017, je monte mon exposition personnelle en plein centre de Bordeaux. Comment mettre en valeur les œuvres ? Comment créer la circulation dans l’espace ? Scénographier l’espace d’exposition, préparer la communication de l’événement, mettre en place le vernissage de l’événement m’ont permis de prendre conscience de la symbiose entre l’Art et l’espace qui l’accueille. Ce projet m’a notamment permis d’apparaître dans un article du journal Sud Ouest.
{EN} Painting is also for me a way to express emotions, messages that go beyond the architectural sphere. In 2017 I set up my personal exhibition in the center of Bordeaux. Scenographing the exhibition space, preparing the communication of the event, setting up the opening of the event allowed me to become aware of the influence and the link between Art and space. How to emphasize the works? How to create the circulation in the space. This project allowed me to appear in an article of the newspaper Sud Ouest.
︎︎︎ tableau majeur, 100x180cm peinture acrylique
{EN} Painting is also for me a way to express emotions, messages that go beyond the architectural sphere. In 2017 I set up my personal exhibition in the center of Bordeaux. Scenographing the exhibition space, preparing the communication of the event, setting up the opening of the event allowed me to become aware of the influence and the link between Art and space. How to emphasize the works? How to create the circulation in the space. This project allowed me to appear in an article of the newspaper Sud Ouest.
︎︎︎ tableau majeur, 100x180cm peinture acrylique
Peinture majeure
« La liberté féminine »
« La liberté féminine »
︎︎︎ photographie portrait avec mon tableau
︎︎︎ article Sud Ouest exposition personnelle